我還是回家參加了沈景行的葬禮。
葬禮很簡單,只有一些親戚朋友。
王雅琴哭得昏天黑地,看到我的時候,她突然停止了哭泣。
"薇薇,你來了。"她的聲音很平靜,平靜得讓人害怕。
"王阿姨,節(jié)哀順變。"我不知道該說什么。
"薇薇,"王雅琴突然抓住我的手,"你告訴我,景行最后見你的時候,說了什么?"
我猶豫了一下,還是把那封信的內(nèi)容告訴了她。
聽完后,王雅琴沉默了很久。
"他說他很高興看到你實(shí)現(xiàn)夢想?"
"是的。"
"那就好。"王雅琴點(diǎn)點(diǎn)頭,"至少他最后沒有恨你。"
葬禮結(jié)束后,王雅琴單獨(dú)找到了我。
"薇薇,我有些話想對你說。"
我們走到一個僻靜的地方,王雅琴開口道:"薇薇,阿姨知道這些事情不是你的錯。景行從小就有些不對勁,我早就應(yīng)該帶他去看醫(yī)生的。"
"王阿姨......"
"你不用安慰我。"王雅琴擺擺手,"我知道景行做了很多傷害你的事情。作為他的母親,我向你道歉。"
說著,她深深地鞠了一躬。
"阿姨,您不用這樣。"我趕緊扶起她。
"薇薇,我只希望你能原諒景行。"王雅琴的眼淚又流了出來,"他已經(jīng)死了,已經(jīng)付出了代價。請你不要再恨他了。"
我看著這個曾經(jīng)把我當(dāng)作女兒一樣疼愛的女人,心里很不是滋味。
"阿姨,我從來沒有恨過他。"我輕聲說道,"我只是很難過,難過我們之間的友誼變成了這樣。"
"他也很難過。"王雅琴說,"在精神病院的時候,他經(jīng)常說起你。說你從小就很聰明,說你一定能成為一個好醫(yī)生。"
聽到這些話,我的眼淚忍不住流了下來。
"薇薇,"王雅琴握住我的手,"答應(yīng)阿姨,好好生活,不要被這些事情影響。景行雖然做錯了事,但他真的希望你能幸福。"
我點(diǎn)點(diǎn)頭,哽咽著說:"我會的,阿姨。"
從家里回到京都后,我的心情平靜了很多。
沈景行的死,讓這段往事徹底結(jié)束了。
雖然結(jié)局很悲慘,但至少不會再有新的傷害。
我可以專心學(xué)習(xí),專心追求自己的夢想了。
但事情并沒有這么簡單。
一個月后,我在學(xué)校附近的咖啡廳里,偶然聽到了一段對話。
"你聽說了嗎?那個自殺的男生,死前給很多人寫了信。"
"什么信?"
"遺書啊。聽說內(nèi)容很可怕,詳細(xì)描述了他是怎么報(bào)復(fù)那個女生的。"
我的心一緊,立刻豎起耳朵仔細(xì)聽。
"那個女生現(xiàn)在怎么樣?"
"聽說精神都快崩潰了。那些信被傳到網(wǎng)上,現(xiàn)在全校都知道了。"
"真可憐,明明是受害者,現(xiàn)在反而被人指指點(diǎn)點(diǎn)。"
我感到一陣恐慌。
她們說的會不會是我?
沈景行死前還給別人寫了信?
我趕緊回到宿舍,打開電腦搜索相關(guān)信息。
很快,我就找到了那些信的內(nèi)容。
果然,是沈景行寫的。
在信中,他詳細(xì)描述了自己對我的感情,以及為了得到我而做的那些事情。
但他把自己描繪成了一個癡情的男子,把我描繪成了一個冷酷無情的女人。
在他的敘述中,我變成了一個利用他的感情,最后又無情拋棄他的惡毒女人。
這些信被傳到了網(wǎng)上,引起了很大的爭議。
有人同情沈景行,認(rèn)為他是為愛而死的癡情男子。
有人批評我,認(rèn)為我太冷血,不應(yīng)該逼死一個深愛自己的人。
雖然也有人為我辯護(hù),但負(fù)面的聲音明顯更多。
我看著網(wǎng)上那些惡毒的評論,感到前所未有的憤怒和絕望。
"這個女人真的太過分了,人家那么愛她,她竟然報(bào)警抓人。"
"就是,而且還把人逼死了,良心何安?"
"現(xiàn)在的女生都這么現(xiàn)實(shí)嗎?一點(diǎn)都不懂得珍惜真愛。"
"那個男生真可憐,愛錯了人。"
看著這些評論,我?guī)缀跻偭恕?/p>
這些人根本不知道真相,只看到了沈景行單方面的敘述,就開始指責(zé)我。
他們不知道沈景行篡改了我的志愿,不知道他用硫酸威脅我,不知道他對我造成了多大的傷害。
在沈景行的敘述中,這些事情要么被淡化,要么被歪曲。
他把自己塑造成了一個受害者,把我塑造成了一個加害者。
而且,他還在信中透露了我的學(xué)校和專業(yè)信息。
很快,我的個人信息也被人肉搜索出來了。
我的照片,我的宿舍地址,甚至我父母的信息,都被傳到了網(wǎng)上。
一些網(wǎng)友開始騷擾我,給我發(fā)各種威脅信息。
學(xué)校的同學(xué)們也開始對我指指點(diǎn)點(diǎn)。
"就是她啊,害死那個男生的女人。"
"看起來挺清純的,沒想到心這么狠。"
"聽說她還報(bào)警抓了人家,真是太過分了。"
我感到整個世界都在與我為敵。
連出門買飯都會有人認(rèn)出我,然后投來鄙視的目光。
室友們雖然嘴上沒說什么,但我能感覺到她們的態(tài)度也變了。
最讓我難以接受的是,連一些老師都對我有了偏見。
有一次在課堂上,教授突然問我:"林同學(xué),如果一個病人因?yàn)槟愕木芙^而自殺了,你會怎么想?"
全班同學(xué)都看著我,我感到無比的屈辱。
"教授,我覺得醫(yī)生的職責(zé)是救死扶傷,但不是滿足病人的所有要求。"我努力控制著自己的情緒,"而且,自殺是一種病態(tài)行為,不能把責(zé)任推給其他人。"
"是嗎?"教授冷笑,"那如果這個病人是因?yàn)槟愕睦淠チ嘶钕氯サ挠職饽兀?
我知道他在暗指沈景行的事情。
"教授,我覺得這個問題不適合在課堂上討論私人問題。"我站起來,"如果您對我的品德有質(zhì)疑,可以直接向我提出,不需要用這種方式。"
說完,我拿起書包,直接走出了教室。
那一刻,我感到前所未有的孤獨(dú)和絕望。
沈景行死了,但他的報(bào)復(fù)才剛剛開始。